Kategoriarkiv: Tolking

TOLKING I RETTSMØTER

Holly Mikkelson er en anerkjent forsker på tolkefeltet, og hun sier at tolkens rolle i retten er å opprettholde grunnleggende menneskerettigheter og likhet for loven (Mikkelson 2000:48). Det er derfor viktig at tolken er kjent med det juridiske systemet hun … Les videre

Publisert i Rettstolking, Tolking | Legg igjen en kommentar

Temanummer om tolking i offentlig sektor

Min flinke kollega Tatjana Felberg er redaktør for et viktig temanummer om tolking i offentlig sektor. I sin innledning til temanummeret skriver Tatjana Felberg: «Forskning om tolking i offentlig sektor er av nyere dato og har foregått innen forskjellige fagfelt. … Les videre

Publisert i Forskning, Litteratur, Tolking | Merket med | 2 kommentarer

Erna Solberg sier barn ikke skal brukes som tolker

På videoen understreker hun også hvor viktig tolkebruk er. Dette er godt nytt fra statsminsteren.

Publisert i Tolking | 1 kommentar

Hva slags makt har tolken?

En ganske vanlig definisjon av begrepet makt sier at: en person har makt når man kan få folk til å gjøre noe de ellers ikke ville ha gjort. Men har tolken egentlig den type makt? Jeg mener svaret er nei. De … Les videre

Publisert i Tolking, Turtaking | Merket med , , | 2 kommentarer

Varianter og dialekter: en utfordring for tolken

Engelsk er ikke engelsk. Fransk er ikke fransk. Arabisk er ikke arabisk. Grunnen til dette er selvfølgelig at disse språkene snakkes i ulike deler av verden og over store geografiske områder med lange avstander. For arabisk sin del handler det … Les videre

Publisert i flerspråklighet, Språk, Tolking | Merket med , , , | Legg igjen en kommentar

Ny forskning fra asylintervjuer

Bjørghild Kjelsvik forsker på asylintervjuer i UDI, og forrige uke holdt hun et interessant foredrag om tolking under asylintervjuer på universitetet i Oslo. I dette foredraget viste hun hvor viktig det er at intervjueren er klar over at asylsøkerens framstilling … Les videre

Publisert i Forskning, Tolking | Merket med | 1 kommentar

Hvordan gjengir tolken kontrast?

Kristine Eide er tilknyttet universitetet i Oslo og forsker på informasjonsstruktur og kontrast i ulike romanske språk. Å kunne og vite noe om informasjonsstrukturen i tolkespråkene er viktig for en tolk. Det handler om hvordan en skal gjengi det som … Les videre

Publisert i Forskning, Oversettelse, Tolking | Merket med , , | Legg igjen en kommentar

Nyttige tips fra en erfaren tolk

Elisabeth Tiselius holder på med en doktoravhandling om tolking og har lang erfaring som tolk. Bloggen hennes er verdt å følge med på. Nylig har hun skrevet et innlegg med nyttige tips.

Publisert i språklige ferdigheter, Tolking | 1 kommentar

Denotasjoner og konnotasjoner i oversettelse

Kjerneinnholdet i begrepene hund og bikkje er noe sånt som tamt rovdyr i nær slekt med rev og ulv. Det er det vi kaller for denotasjonen. Men i noen dialekter har bikkje nedsettende bibetydninger som hund ikke har. Bibetydninger kalles … Les videre

Publisert i Oversettelse, Språk, Tolking | Merket med , | 2 kommentarer

Språkhandlinger og fortolkning

Når vi sier noe, så gjør vi noe, det er essensen i språkhandlingsteorien til John L. Austin. Gjennom språkhandlinger forplikter vi oss selv, eller vi søker å få andre til å gjøre noe. Klassen av språkhandlinger der hensikten er å … Les videre

Publisert i Oversettelse, Tolking | Merket med , , | Legg igjen en kommentar