Kategoriarkiv: Forskning

Temanummer om tolking i offentlig sektor

Min flinke kollega Tatjana Felberg er redaktør for et viktig temanummer om tolking i offentlig sektor. I sin innledning til temanummeret skriver Tatjana Felberg: «Forskning om tolking i offentlig sektor er av nyere dato og har foregått innen forskjellige fagfelt. … Les videre

Publisert i Forskning, Litteratur, Tolking | Merket med | 2 kommentarer

«Eg har ingen familie» – Identitet, deltakarroller og tolking i asylsøkjarintervju

Bjørghild Kjelsvik har skrevet en interessant artikkel om asylsøkerintervjuer. Her er sammendraget: I behandlinga av søknadane om asyl i Norge inngår asylintervju som ein viktig reiskap for UDI når det gjeld å fastslå identiteten til asylsøkjaren og om asylgrunnlaget er … Les videre

Publisert i Forskning | Merket med , | Legg igjen en kommentar

Film om tolking i offentlig sektor

Idé og manus: Tatjana Radanović Felberg Produksjon: Susanna Calvert og Eirik Ingebricson «Et bidrag til historien om tolking i offentlig sektor i Norge» er en film som tar for seg ulike aspekter ved tolking i offentlig sektor. Filmen er delt … Les videre

Publisert i Forskning, Kommunikasjon via tolk, Statsautorisasjon, Tolkeetikk | Merket med , , , | Legg igjen en kommentar

LESING OG PRIMA VISTA TOLKING

Prima vista tolking er en form for tolking der kildeteksten er en skriftlig tekst, og der målteksten har en muntlig form. Det er en svært kompleks form for tolking, som det foreløpig knapt finnes forskning på. Det vi vet helt … Les videre

Publisert i Forskning, Informasjon fra tolkeutdanningen | Merket med , , , , | 3 kommentarer

Ny rapport om bruk av tolk i helsevesenet

Basert på sin masteroppgave har Christopher Le skrevet en rapport for NAKMI. Rapporten er interessant lesning. Den viser til noen av årsakene bak underforbruk av tolk i helsevesenet. Konklusjon i rapporten  At pasienten snakker «litt norsk» er ikke tilstrekkelig … Les videre

Publisert i Forskning | Merket med , , | Legg igjen en kommentar

Ekspertise i simultantolking

Elisabeth Tiselius disputerte nylig ved Universitet i Bergen med en avhandling om ekspertise i simultantolking. Avhandlingen er den tredje om tolking i Norge. Avhandlinger som tidligere har vært skrevet er Kjersti Ørvig sin avhandling fra 2007 og min egen fra … Les videre

Publisert i Forskning | Merket med , | Legg igjen en kommentar

Ny forskning fra asylintervjuer

Bjørghild Kjelsvik forsker på asylintervjuer i UDI, og forrige uke holdt hun et interessant foredrag om tolking under asylintervjuer på universitetet i Oslo. I dette foredraget viste hun hvor viktig det er at intervjueren er klar over at asylsøkerens framstilling … Les videre

Publisert i Forskning, Tolking | Merket med | 1 kommentar

Hvordan gjengir tolken kontrast?

Kristine Eide er tilknyttet universitetet i Oslo og forsker på informasjonsstruktur og kontrast i ulike romanske språk. Å kunne og vite noe om informasjonsstrukturen i tolkespråkene er viktig for en tolk. Det handler om hvordan en skal gjengi det som … Les videre

Publisert i Forskning, Oversettelse, Tolking | Merket med , , | Legg igjen en kommentar

Tolkens rolle i praksis

I siste nummer av Interpreting: International journal of research and practice in interpreting har de svenske forskerne Eva Norstrøm, Ingrid Fioretos og Kristina Gustafsson en interessant artikkel om tolkens rolle i praksis. Mange av tolkene forskerne har intervjuet sier at … Les videre

Publisert i Forskning | 1 kommentar

Mangelfull tolking leder til feil diagnoser

Svergies Radio har gjort en undersøkelse av tolkesituasjonen i Sverige. Det viste seg at ikke engang hvert femte tolkeoppdrag ble utført av en autorisert tolk. Mon tro hvordan dette ser ut i Norge?

Publisert i Forskning, Kommunikasjon via tolk | Merket med , | Legg igjen en kommentar